Josei, Yokai

Yuki-onna (雪女)
Yuki-onna

Today’s yokai is one of the more feared beings of the supernatural family. In wintry days of old, in the snow country regions, there were many frigid demise of lost travelers. And all villagers agreed that yuki-onna are to be blamed for these frozen deaths.


Legends of yuki-onna is notorious in the northern regions of Japan where snowfall are heavier and mountain paths more desolate. As such, she is known by other names such as snow daughter (yuki-musume) and snow sister (yuki-anesan), depending on the province. Interestingly, there are regions calling yuki-onna, yukifuri-baba (snowfall crone) and tsurara-onna (icicle woman), but I believe these are completely different yokai because they behave quite differently.

Cold Portrayal

Yuki-onna is a snow yokai usually in the form of a pale and beautiful young woman wearing a white translucent furisode (振袖). Some legends even say she roams through the white woods in the nude. She lures lone mountain travelers away from the main path and freezes them into ice pops. Other times, she will charm the vagabond off an unseen cliff.

Like the snowy weather, yuki-onna‘s wrath can be cold, frigid and deadly. But there is also her soft compassion, just like a fresh light snowfall. Usually she appears as ghost-like and floats across the snow leaving no snow prints. These traits led some to believe that yuki-onna is a yurei, the spirit of woman who perished in the snow, or left to die there.

Tale of Oyuki

A yuki-onna story made popular by Lafcadio Hearn, where two woodcutters were stuck in a snowstorm and met the ethereal yuki-onna. She froze one with her icy breath but decided not to harm the handsome Minokichi. In return, yuki-onna made him promise to not tell anyone about her or the incident.

Many years later, Minokichi met a beautiful lady, fell in love and got married. The woman named Oyuki was a good wife and bore several children. One night, Minokichi confessed about the yuki-onna incident to Oyuki who declared that she was the same snow woman. She wanted to kill him but changed her mind again, because of their children. Then Oyuki melted away and disappeared, never to be seen again.

Moral of the story is, avoid travelling through the mountainous forest in the dead of winter. And, if you have to, stick to the main well-taken path and avoid taking any detour for any reasons. Unless, of course, you really want to meet a yuki-onna and her kiss of death.

InstagramIcon

Yokai Details

  • name: yuki-onna (you-kee-on-nah)
  • kanji:  雪女 (ゆきおんな)
  • meaning: snow woman
  • aka:
    • yuki-musume (雪娘)
    • yuki-onago (雪女子)
    • yuki-jorō (雪女郎)
    • yuki-anesan (雪姐さん)
  • abilities:
    1. cryogenesis — lower temperature of an area
    2. frost breath — freeze multiple targets into blocks of ice
Henge, Kaibyo, Yokai

Nekomusume (猫娘)

Female characters with feline features are lovingly called nekomimi. They are a common part of the Japanese pop culture especially among otaku and cosplayers. But only a handful of them know the origins of catgirls originate and its relationship to another feline yokai, Neko-musume.


Neko-musume is a type of kaibyo that is quite different from the other cat-yokai counterparts such as the nekomata and bakeneko. She is usually described as a young girl with cat ears, and sometimes a feline tail.

Early documents about the neko-musume can be traced back to the misemono (見世物) of the 1700s. A Japanese sideshow carnival full of curiosities and oddities, mostly fakes and forgeries made by worksmiths. Around 1769, there is a show, in Asakusa district of Edo, that became very popular because it had a cat-girl as one of its exhibitor. Many who went and saw, swore that she was a genuine yokai with real feline features.

Human Connections

There are also many stories from the Edo period, of neko-musume that are of human parentage. They live with their parents and some even go to school. Neko-musume enjoy hunting for mice and rats, as such, she is seen as a benefit to the village and society.

So the next time you see a girl with cat ears, walking along the streets, maybe she’s not a cosplayer. Maybe, she’s a real yokai who can help you catch rodents and maybe even be a life-time companion.

InstagramIcon

Yokai Details

  • name: neko-musume (neh-koh-moo-soo-meh)
  • kanji: 猫娘 (ねこむすめ )
  • meaning: cat girl or daughter of cats
  • abilities
    1. hyper senses — possess acute sense of smell and hearing
    2. super agility — a very good sense of balance and body coordination
    3. high metabolism — able to heal quickly from minor ailments and injuries
Tsukumogami, Yokai

Jatai (蛇帯)

There was once a woman who bought a second hand kimono for hanami (花見), a cherry blossom viewing festival. One night, she was abruptly awaken fought with the obi sash around her neck. After a long night’s fight, she finally overcame her ordeal and left her house. Next morning, she returned, to collect the sash-yokai and kimono, and went to a nearby shrine to cleanse and burn them.


Jatai is a type of yokai known as tsukumogami that gains sentience after reaching 100 years old. This yokai evolves from an obi-sash that has absorbed the negative energies of its previous owner over the years. This together with the years of abandonment provides the jatai a poisonous and bad attitude towards human beings

The strongest (and most vengeful) jatai are those that once belong to a spurned wife who used the same obi-sash to commit suicide. Such a corrupt object can develop vampiric energy that effect its new owner. This jatai will be strong enough to, easily, lift a grown man into the rafters.

There is also a superstition that if you sleep on top of an obi sash, you will dream of snakes. And if the obi sash belongs to a spurned woman, the snake would be a large poisonous snake that can easily constrict you to death. So, always, remember to take off your yukata before sleeping.

In any case, if you are thinking of getting a second-hand kimono because they are dirt-cheap, have second thoughts (even thirds). You never know who the kimono belongs to before, or how the obi sash was used then.

InstagramIcon

Yokai Details

  • name: jatai (jah-tah-ee)
  • kanji: 蛇帯 (じゃたい) 
  • meaning: snake obi sash
  • ability:
    1. flight — able to fly silently abilities:
    2. elasticity — able to stretch twice its length
Mamono, Oni, Yokai

Amanojaku (天邪鬼)

Sometimes we have feelings of dislike towards a close friend or envy for a co-worker’s fortune. Sometimes our bad thoughts intensify to monstrous proportions. If you do have these feelings, breathe, calm down and look around. You may just see the evil yokai that is provoking the dark desires of your wicked heart.


Amanojaku (or sometimes Amanjaku), is a vile yokai that has been around before the arrival of Buddhism in Japan. Many scholars have suggested that this deity originates from a Shinto deity known as Amanosagume (天探女). But there are little similarities between the two.

A small oni-boy is, usually, how amanojaku is described. This half-naked yokai is red-skinned and has typical oni features such as horns and fangs. The crude creatures are dressed minimally with animal skins or just loincloth.

Tale of Urikohime

The yokai, Amanojaku, is also recognized from “The Tale of Urikohime” where it feasted on a kawaii bride-to-be, named Urikohime, who was left alone at home. Amanojaku even pretended to be the girl when her parents returned home by wearing her flayed skin. But eventually the creature’s masquerade was revealed by a crow. The whole village chased it down and beat it to a pulp.

Recent urban legend states that, you can summon amanojaku to do your evil deeds. To call forth the yokai to do your bidding, need to stand in front of a mirror at the stroke of midnight and call out Urikohime. Even if you don’t see amanojaku in your reflection, you can still request for your wicked acts to be fulfilled.

Having a vile wicked thought? Why not try to summon the yokai amanojaku. You may just get the revenge you wanted. If not, you can just beat the creature to a pulp. ;p

InstagramIcon

Yokai Details

  • name: amanojaku (ah-mah-noh-jah-koo)
  • kanji: 天邪鬼 (あまのじゃく)
  • meaning: vengeful spirit of the heavens
  • abilities
    1. vile pollution — brings forth and intensifies the evil in a person’s heart  abilities
    2. skin-walker — disguise itself by wearing the flayed skin of another