Yokai

Many years ago, I backpacked across Miyagi prefecture (宮城県). One night, I came across a quaint bathhouse in a valley. Fortunately, I managed to acquire accommodation for the night. Soon after, I decided to soak in the onsen and rest my weary legs. I joined an elderly man who was already soaking for a while. Everthing was quiet and peaceful. Then, I heard sloshing and slurping. The old man turned to assure me. He said, “Do not worry. It is just akaname, he loves to lick these filthy bathtubs clean.”


During the Edo period, akaname are described as child-like yokai with cropped hair. Similar to zashiki-wararashi. But their similarities end there. Akaname are the creepier version with clawed feet and long prehensile tongue. Furthermore, their skin are tainted with a red or green tone.

Mutual Benefits

Nonetheless, akaname are harmless yokai that dwell in old bathhouses. Eventhough they look creepy, they are quite a handy yokai to have. Akaname loves to feed on the grime and muck that grows on moldy surfaces. The fresher, the better.

Nightly, when everyone is asleep, akaname would sneak into the bathrooms. They search for freshly grown grime and lick them all clean. Akaname is the perfect symbiote for household chores. But alas, most Japanese households prefer to keep their bathrooms squeaky clean to keep akaname away.

Conclusion

Personally, I would like to have akaname as a companion. Definitely, he is a useful yokai to have and so easy to feed. He even works the night shift. I love my akaname who loves to lick bathtubs.

InstagramIcon

Yokai Details

  • name: akaname ( ah-kah-nah-meh )
  • kanji: 垢嘗  (あかなめ)
  • aka: akaneburi (垢ねぶり)
  • meaning: filth licker
  • abilities:
    1. prehensile tongue — use tongue to grab and manipulate objects
    2. disease immunity — immune to diseases caused by bacteria, virus and parasites
Yokai

A spirit child plays with a ball and a top

Two years ago, I went to Iwate for the summer holiday. My mother suggested that I stay at her friend’s sister house. And so I did. After supper, I retired to the tatami guestroom to sleep. However, through the night, I was awakened repeatedly by pitter-patters. Following morning, at breakfast, I told the owners that there are rats at the guestroom. But they just shrugged. They said, “Not to worry. You have just slept with zashiki-warashi, the naughty spirit child.”


Evidently, zashiki-warashi are house yokai that prefers the zashiki to any other room. Zashiki are Japanese-style parlour rooms to receive and entertain guests. In fact, these rooms have tatami floors with cushions to sit on. Zashiki-warashi are harmless but playful yokai. They enjoy small mischief and poltergeist activities. Also, they are believed to bring in wealth and luck. As such, they are considered guardians spirits of the house.

Appearance

Even though they are child-like, zashiki-warashi comes in many forms. The ghost child may be a girl with a bobbed hair in furisode or kosode. Or, a boy in warrior clothes. There are, even, descriptions of it being vague and shadowy but still child-like. Interestingly, only children can see zashiki-warashi. So, their accounts are somewhat inconsistent.

All across Japan, there are different types of zashiki-warashi. And they are of different rankings doing different activities. For example, there is kurabokko (倉ぼっこ) who inhabits and plays at warehouses. Another is makuragaeshi (枕返シ) who frequents the bedroom and flips over your pillows. Especially when you are sleeping on it.

Conclusion

Nonetheless, zashiki-warashi is often tightly linked to the household fortune. It is said, if the spirit child leaves the house, the family’s prosperity would decline. On the other hand, if there are two or more zashiki-warashi inhabiting the house, wealth would increase multi-fold. So, if you have child-like poltergeist activities in your home, play with it. Or, if you meet an unfamiliar child in your home, do not scare it away. You may just chase you riches and fortune out the door.

InstagramIcon

Yokai Details

  • name: zashiki-warashi ( zah-she-key-wah-rah-she )
  • kanji: 座敷童子 (ざしきわらし)
  • aka:
    zashiki-warabe (座敷童)
    zashiki-warashi (座敷童衆)
    zashiki-bokko (座敷ぼっこ)
    zashiki-kozō (座敷小僧)
    okura-bokko (御蔵ボッコ)
  • meaning: parlour child
  • abilities:
    1. wealth manipulation — able to attract money & riches
    2. intangibility — move through solid objects at will